×
Showing results for greek:english AND book:43 site:alkitab.sabda.org
In this instance all of v. 12 is one question. It has been broken into two sentences for the sake of English style (instead of “for he” the Greek reads “who ...
It is generally equated with the Greek city of Daphne. It has already been mentioned in 2:16 in conjunction with Memphis (the Hebrew name is “Noph”) as a source ...
[8:21] 43 tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. [8:21] 44 tn The expression οὖν πάλιν (oun palin) indicates some ...
17:1 When Jesus had finished saying these things, he looked upward to heaven and said, “Father, the time has come. Glorify your Son, so that your Son may ...
The translation “Greek-speaking Jews” attempts to convey something of who these were, but it was more than a matter of language spoken; it involved a degree of ...
13:1 Just before the Passover feast, Jesus knew that his time had come to depart from this world to the Father. Having loved his own who were in the world, ...
21:15 Then when they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, “Simon, son of John, do you love me more than these do?” He replied, “Yes, Lord, you ...
How can he now say, 'I have come down from heaven'?” 6:43 Jesus replied, “Do not complain about me to one another. 6:44 No one can come to me unless the Father ...
[1:32] sn John says the Spirit remained on Jesus. The Greek verb μένω (menw) is a favorite Johannine word, used 40 times in the Gospel and 27 times in the ...